乃木坂46・齋藤飛鳥も衝撃! ハリー杉山、ナメクジを口の中に入れてしまって…(J-WAVE NEWS)

【リンク先抜粋】
コーナー後半では、「ボク、だ~れだクイズ!」で英語を学んだ。ハリーと齋藤が“あるもの”になりきって英語でヒントを出し、そのヒントから “あるもの”が何かを当てるというゲームだ。 まずはハリーからの出題。 I’m slimy. (私はヌメヌメしています) I have tiny hones / antennas. (小さなツノ/触手を持っています) ふたつのヒントだけで齋藤はピンときたようで、「Are you カタツムリ?」と回答。しかしハリーから「惜しい」と言われてしまった。そこで、さらに「ナメクジ?」と回答して、見事正解を導き出した。 ハリー:ナメクジは英語で「slug」です。 齋藤:「slug」? 初めて聞いた。「エスカルゴ」って……。 ハリー:「エスカルゴ(escargot)」はフランス語なのよ。 齋藤:あ、そうなんだ! ハリー:「カタツムリ」は英語で「snail」ですね。先日、僕がランニングしてスポーツドリンクを飲んだら、中にブドウっぽいヌメヌメしたものが入っていて、「スポーツドリンクにこんなもの入ってたかな? おいしいな。でも大きいな。どうしたのかな?」と思って。ちょっと汚いですけど、そのヌメヌメしたものをペットボトルの中に戻してよく観察してみたら、ナメクジくんでした~。 齋藤:え、ナメクジを食べたってことですか? ハリー:食べたっていうか、口の中に入れちゃって。 齋藤:えー! ハリー:スポーツドリンクは塩分が入ってるからヤバイなと思って、そのまま芝生の上にナメクジを戻してあげたんだけど。さっきまで全然大したことない出来事だと思ってたんだけど、「ナメクジ 食べちゃった」で検索すると、いろんな寄生虫がナメクジに入っていて、それが胃の壁を貫いて脳に達するかもしれないって……。 齋藤:あはは(笑)。 ハリー:いやいや、笑い過ぎ(笑)。長年のラジオのパートナーがもしかしたら死ぬかもしれないって話してるのに爆笑してるんですけど(笑)。 齋藤:あはは(笑)。おもしろい。暑くなっちゃった。 ハリー:半年か一年以内に僕が脳系の問題で倒れたら、飛鳥ちゃんは理由がナメクジだって知ってますね。 齋藤:大丈夫ですか(笑)? ハリー:心配してないでしょ! 齋藤:してます、してます。何か体に異変が起きたら一番に知らせてください。 ハリー:やめろ(笑)。 齋藤:あはは(笑)。

続きはこちら

(2020/06/22)